没有长远。
谁知道明天和意外哪一个先来临,这可不是文青矫揉造作的发泄。
在美国,是现实生活。
一个乖乖仔学生,什么坏东西都不碰,好好学习。
忽然有一天,某个美国警察进错了房间,嘭嘭嘭清空弹夹,把人打死了。
如此环境之下,与其不知道什么时候完蛋,大部分人选择爽一爽,才是一种老百姓的生存智慧。
也就是说在美国,除了百分之一的统治人口,可以用五年十年的目光对待生活。
大部分人,只能五天、十天的周期来过日子。
沈三通总结了一下,《忌日快乐》诞生的社会现实就是如此。
还没考虑lgbtqiapkdxuc+的影响。
原版电影票房非常成功,说明美国观众很有代入感,至少认为合理。
迎合了过一天算一天的生活节奏。
沈三通要拍《忌日快乐》,明显不能直接抄。
老中没有如此魔幻的环境。
哪怕是05年,治安比不上后世,也没有那种朝不保夕的癫狂劲。
而且国内观众看进口片,因为受教育影响的关系,看待外国,是抱着看优点的心态。
国外片子看优点,而看国产片,不能说找缺点,但也不是特别宽容,对于代入感要求特别高。
哪怕是对港台地区片子的宽容度,也要远超过本土片子。
沈三通版本的《忌日快乐》必须符合老中的实际情况,这样观众才有代入感。
第72章 魔改《忌日快乐》
首先名字要改,《忌日快乐》名字带着晦气。
沈三通要着重在于喜剧,轻悬疑恐怖,不能让观众不舒服。
所以,名字改为《生日快乐》。
然后要确定一个主题,不是说商业片就没有内在。
将商业片简单的看做爆米花,纯粹是国内一帮既得利益废物制造的虚假印象。
恰恰相反,往往商业片的主题越是深邃、纯粹。
哪怕放在国外,纯粹的爽也支持不了一部电影,要加上家国叙事。
如果是好莱坞战争题材,往往还要来点假反思,鳄鱼的眼泪。
好莱坞所有成功的商业片,都蕴藏着非常浑厚的内在。
原版《忌日快乐》的主题,是救赎。
海王女主在一次次循环中完成了救赎,自我和解,和同学和解,和爸爸和解。
然后浪女回头,回归家庭,找了个清教徒式的男主在一块。
清教徒,也只是相对那个时候美国的环境而言。
好莱坞八九十年代的清教徒是阿甘那种,一几年之后的清教徒,就是男主那样。
只嗑止痛片,不滥搞,绝对美国校园的清教徒了。
原版镜头、布景,很有考究。
灯开关处的国旗,润物细无声的细微处,施加爱国影响。
原版电影也有别扭的地方。
亚裔的角色无论是男还是女都只是负责讨好,对黑女悄然的鄙视,
看似政治正确,照顾了少数族裔,但是处处透着白人话语权的凝视。
“我这版的主题要实在一点,国内观众哪怕是商业电影,也要有内在,必须经得起一定的推敲。”
沈三通可不会真的信一些编造的鬼话,什么中国不教逻辑课之类的言论。
随便找中国人,让他讲点历史,个人爱好不同,喜欢的历史时期不同,但总能说两句。
05年,80后逐渐成为观影主流,平均受教育水平高,越来越不好糊弄。
再加上多年来有一种文以载道的思想,纯粹的爽片,是不行的。
沈三通这版《生日快乐》内在除了原版的救赎之外,还有成熟。
成年是必修课,成熟是选修课。
让想要挖掘的观众能有挖掘的东西,而图一乐的观众,也能获得欢乐。 ', ' ')