当前位置:首页 > 第九书屋 > 时空穿越 > 新时代艺术家(重生) > 新时代艺术家(重生) 第903节
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

上一章 目录 +书签 翻下页

设置X

新时代艺术家(重生) 第903节(1 / 2)

(' 国内的记者们被挤在了外面,但看着宁浩被国际同行追捧,不少人与有荣焉。

一个德国记者问:“《无人区》经历五年波折,导演,你是如何在严苛的审查之下,完成个人的艺术探索和蜕变的?”

“我尊重柏林电影节。”从翻译口中了解问题,宁浩先表达了对电影节的尊重。

“《香火》《绿草地》是我的最初电影作品,也是我的艺术追求所在。”

“《无人区》的修改过程,让我知道了艺术的真谛,导演必须在艺术和市场面前做出取舍。”

宁浩牢记之前的训练。

不能提沈三通,也不能过于谈及电影审查。

多谈对柏林电影节的尊重,以及希望获得国际认可。

但绝不能表示出任何的过度顺从,不能给人廉价感。

日耳蛮都是贱皮子。

不管是欧蛮还是美蛮,要是给日耳蛮错觉,以为自己已经成了达利特领班,不管给不给好处,都会做出对方希望的样子,也就没必要给好处。

又有个说英语的记者继续问:“你接受《环球银幕》专访时,谈到了如何将西部公路片解构成人性寓言,你将《无人区》创作比作在流沙上建城堡,你对遭遇的审查风波如何看待?”

锲而不舍啊!

宁浩不得不佩服这些记者的信念感,很明显这些人都深信不疑《无人区》上的话术。

不同于前世中的上映轨迹,《无人区》这部黑色公路片既保留了荒诞基因,又增添了存在主义哲学意味。

在一些力量推动下,西方媒体将宁浩打造成挑战者,沈三通的挑战者,审查的挑战者。

因为敢说,再加上荒诞和哲学的电影世界,所以成为本届柏林电影节最受瞩目的亚洲电影。

记者们希望从宁浩嘴里说出他们希望他说的话,看向宁浩就像是看迷途的羔羊,希望他尽早走上正确的路。

可是宁浩早已看透一切!

这些记者不是被操控,也不是受控于某个部门。

而是日耳蛮体系的媒体框架,只给这样媒体人、记者留口子,不是这样的记者进不来。

记者们在通过浓郁的日耳蛮氛围,对他的进行驯化。

要让他自愿成为日耳蛮信徒,走向“梵化”之路。

第一步就是切割原生文明,解构自己的出身,践踏和唾弃曾经的文化,才能从达利特,成为更高种姓,接近日耳蛮正道文明世界。

最终的佼佼者,则是达利特领班。

正常人眼中他们是自甘做奴隶,但在领班自己眼中,他们是日耳蛮主子的管家。

当完成了自我逻辑循环,那就“天下无敌”了。

在这套逻辑之下,原生文明的人越是批判达利特领班,领班越爽,越是认为修为在加深,在远离原生文明,接近日耳蛮文明世界。

宁浩也是从这些隐秘知识中,猜到沈三通为何隐退。

和达利特领班的争吵,没有任何作用,只会强化他们心中的自循环。

类似柏林电影节,可以视作日耳蛮教的教堂,还不是一般的教堂,是大教堂。

而这些记者们则是扮演者祭司的角色,着急的把宁浩转化,转化为他们心中的达利特领班。

他们俯视宁浩,不需要理由便可以俯视。

因为他们种姓高于宁浩。

宁浩不过是幸运儿,只是因为作为沈三通挑战者,才有了从不可名状、从阿修罗,成为达利特的资格,走向“梵化”之路。

拯救迷途羔羊,也是这些记者们的“梵化”之路,所以穷追猛打。

只是记者并不清楚,越是追着不放,眼前这位东方导演心里越悲哀,沈三通又赢了!

第61章 非人哉

“宁!看这里!”

《好莱坞报道》的摄影记者,突然操着生硬中文高喊,镜头对准宁浩。

某些正为抢不到好位置而失落的中国记者,立刻眼睛放光,兴奋不已!

国外人用中文打招呼,宁浩可真涨脸!

最近几年,华语电影在竞赛单元集体失语。

这届柏林电影节,王家卫担任评委会主席,《一代宗师》作为开幕影片,宁浩的《无人区》又大受欢迎,让记者们终于见到华语电影的复兴希望。

不过看到宁浩再次用中文谈及《香火》《绿草地》拘谨的样子,本来兴奋的记者,不由暗自皱眉。

不会德语也就罢了,英文也不会,交流要靠翻译。

丢人!

用英语自信交流,才能和国际接轨,更好展现中国文化魅力。

有记者恨不得以身代之,想着自己变成宁浩,秀两口伦敦腔,别让外国记者看轻了中国的文化素质。

上一章 目录 +书签 下一页

上一章 目录 +书签 翻下页